Na Internete som už dávnejšie našla rôzne recepty na orzotto, ktoré bolo robené z cestovinovej ryže, ktorá sa často používa napríklad i v talianskej kuchyni. Nevidela som dôvod zháňať po obchodoch tento druh cestovín, keďže sa to dá urobiť i z našej slovenskej tarhone a dokonca to podľa mňa vyzerá esteticky ešte lepšie.
Ingrediencie na 2 sýte porcie:
- 250 g tarhone
- 1 balíček špargle, t.j. cca 15 výhonkov
- 3 PL olivového oleja
- 1 väčší pór
- 2 strúčiky cesnaku
- 200 ml suchého bieleho vína
- kôra a šťava z 1 biocitróna
- čerstvo mleté čierne korenie, soľ
- cca 200 ml zeleninového vývaru, prípadne vody
- pol šálky mrazeného hrášku
- 2 veľké PL studeného masla
- cca 20-30 lístkov bazalky alebo aspoň pár vetvičiek petržlenovej vňate
- 5 kopcovitých PL strúhaného parmezánu
1. Zo špargle odrežte obschnuté konce výhonkov. Odrežte 4-5 cm vrchy výhonkov a odložte ich bokom. Zvyšné stonky nakrájajte na 1 cm hrubé kolieska. Pór nakrájajte kolieska alebo prúžky. Cesnak nakrájajte nadrobno.
2. Tarhoňu vsypte do vriacej osolenej vody a uvarte ju "al dente". Do druhého hrnca s vriacou osolenou vodou vsypte na kolieska nakrájané výhonky špargle a výhonky špargle. Varte cca 3 minúty.
3. Medzitým vo väčšej panvici opekajte na oleji pór a cesnak cca 5 minút. Prilejte víno, pridajte citrónovú kôru a šťavu a všetko osoľte a okoreňte. Pridajte vývar a hrášok a nechajte variť 2 minúty.
4. Sceďte uvarenú špargľu. Sceďte i tarhoňu.
5. Dusenú zeleninu dajte bokom zo šporáka. Vmiešajte maslo. Premiestnite zeleninu do vyššej nádoby, v ktorej u budete mixovať ponorným mixérom (alebo priamo do blendera). Pridajte aj bazalku, varenú špargľu (pár vrchov výhonkov si môžete odložiť bokom na ozdobu) a parmezán. Všetko zmiešajte. Dochuťte podľa potreby soľou, korením alebo citrónovou šťavou.
6. Zeleninové pyré premiešajte s tarhoňou. Rozdeľte na porcie a ozdobte vrchnými časťami špargle, prípadne ešte posypte dodatočne parmezánom.
Ach tarhoňa. Moje zásadní vzpomínka na dětství a na dovolenou na Vršatci, kdy mi byly 4 roky. Tam jsem se do ní totálně zamilovala. Taky jsem se tam dozvěděla, že naše borůvky, které jsme tam neustále sbírali, jsou čučoriedky. A v Trenčíně jsem poprvé jedla langoš:-) To byl rok 1982. No a od té doby, pokaždé když jsem se skamarádila s nějakým slovákem, který pendloval mezi oběma zeměmi, musel mi ji dovézt. Popřípadě když jsem jela na Slovensko. Tarhoňa a gaštanové pyré. Moje top. Teď už to taková vzácnost není, dá se občas koupit i tu, ale stejně.... každopádně ji mám ve skříni a tohle vypadá...hodně dobře!
OdpovedaťOdstrániťÚplne rozumiem! Ja som tiež do Berlína musela voziť známym tarhoňu! Zaujímalo by ma, odkiaľ sa vzal ten zvyk opekať ju na oleji pred varením... je to sranda, pretože som vživote nepočula o žiadnej inej cestovine, ktorá by sa opekala :-D
Odstrániť